O PPGI convida toda comunidade acadêmica a assistir as apresentações de professores titulares que serão ministradas no mês de março, na sala Machado de Assis
March 11, 14:30
Profa. Dra. Leda Tomitch
Behavioral and Brain Research in Reading Comprehension
April 15, 14:30
Profa. Dra, Anelise Corseuil
Representation, fictional films and documentaries: viewing Latin America from Anglo-American films
May 13, 16:00
Prof. Dr. José Roberto O’Shea
Translating Shakespeare's Dramatic Poetry
June 03, 14:30
Profa. Dra. Viviane Heberle
Investigating multimodal narratives in videogames and Brazilian children´s picture books
O PPGI Convida todos os alunos e interessados a participarem dos seguintes eventos:
Palestra por Videoconferência:
O papel do game designer no desenvolvimento de jogos
O palestrante João Marcelo Beraldo é escritor e game designer com mais de 10 anos de experiência e uma dúzia de jogos publicados em estúdios nacionais e internacionais

A transmissão se dará no dia 05 de Dezembro, às 09h00m, no auditório Henrique Fontes, bloco B do CCE/UFSC do Campus Florianópolis e no Auditório da UFSC, Unidade Mato Alto, do Campus Araranguá
Certificado para todos os presentes
Exibição do documentário :
Tarja Branca
Um documentário produzido por Maria Farinha Filmes, dirigido por Cacau Rhoden, que discorre acerca da pluralidade do conceito de “espírito lúdico”

No dia 05 de Dezembro, às 14h00m, no auditório Henrique Fontes, Bloco B do CCE/UFSC
Certificado para todos os presentes
Palestra com o Prof. Jef Verschueren:
“Implicit and explicit meaning in a theory of pragmatics”
Dia 1 de dezembro, 14h Auditório Henrique Fontes, CCE B
Sobre o palestrante:
O Prof. Jeff é Professor titular de Linguística, da Universidade da Antuérpia, Bélgica, Diretor do Centro de Pesquisas de Pragmática e Secretário Geral da Associação Internacional de Pragmática
[Professor of Linguistics and Director, IPrA Research Center)
University of Antwerp (S.R.209), Prinsstraat 13, 2000 Antwerp, Belgium
Secretary General, International Pragmatics Asociation (IPrA)]
Algumas de suas publicações:
Handbook & Bibliography of Pragmatics: www.benjamins.com/online
Handbook of Pragmatics Highlights: http://benjamins.com/#catalog/books/hoph/main
Understanding Pragmatics: freely downloadable at https://www.uantwerp.be/en/rg/ipra/research/publications/books/
Debating Diversity: http://www.routledge.com/books/details/9780415191388/
Ideology in Language Use: Pragmatic Guidelines for Empirical Research www.cambridge.org/9781107006522
O Programa de Pós-Graduação em Inglês: Estudos Linguísticos e Literários convida para o
I SEMINÁRIO PDSE: EXPERIÊNCIAS DO “DOUTORADO” SANDUÍCHE
a ser realizado no dia 03 de novembro de 2014 com a participação dos doutorandos Andrea Cristina Natal Simões Dinon, Fabiana Vanessa Achy de Almeida, Fábio Santiago Nascimento, Kátia Eliane Much e Viviane D’Ávila Heindenreich a partir das 10 horas na sala Machado de Assis, 4º andar, CCE B.
O PPGI Convida para os minicursos:
Multimodalidade, videogames e livros de literatura infanto-juvenil: propostas pedagógicas para a Educação Básica
Descrição:
Este minicurso tem por objetivo lançar um olhar ampliado sobre o uso de recursos multimodais como jogos digitais, recursos digitais interativos e dinâmicos e livros de literatura infanto-juvenil, como forma de refletir acerca das novas práticas de letramento contemporâneas. Na primeira parte do minicurso será apresentado um breve panorama acerca do conceito de multimodalidade e práticas de multiletramentos. Em um segundo momento serão sugeridos modelos de implementação de práticas pedagógicas a partir do uso de recursos multimodais.
Duração: 4 horas
Data e local: 23/10/2014 – Manhã – 08:00hs às 12:00hs – CCE/B – Sala 309
………………………………………………………………………………………………
Localização de Games: Aspectos Teóricos e Práticos
Descrição:
Este minicurso será composto por uma parte teórica e uma parte prática. Na primeira parte serão apresentados um conjunto de referenciais teóricos e algumas ferramentas utilizadas na localização de games. Na segunda parte será realizada, com os participantes, a localização de um mini-game a fim de discutir os aspectos teóricos, principalmente os de natureza tradutória, apresentados na primeira parte do curso. OBS: Os participantes devem ter nível intermediário de inglês e devem trazer seus laptops.
Duração: 4 horas
Palestrantes: Cristiane Denise Vidal, Fernando da Silva, Viviane Maria Heberle e Eliane Pozzebon
Data e local: 24/10/2014 – Tarde – 14:00hs às 18:00hs – – CCE/B – Sala 523
PARTICIPEM!!!
A Universidade Federal de Santa Maria convida:
I Simpósio Internacional de Games, Mundos Virtuaise Tecnologias na Educação
I Simpósio de Arte, Mídias Locativas e Tecnologias na Educação
O I SIGATEC-I Simpósio Internacional de Games, Mundos Virtuais e Tecnologias na Educação e I Simpósio de Arte, Mídias Locativas e Tecnologias na Educação têm o objetivo de discutir as implicações do uso de jogos digitais, mundos virtuais, mídias locativas e tecnologias na educação, mais especificamente nas práticas pedagógicas realizadas na universidade ou no contexto escolar.
Dúvidas, programação, envio de trabalhos e inscrições no site:
http://w3.ufsm.br/sigatec
O Programa de Pós-Graduação em Inglês convida:
II Simpósio Internacional de
Crítica Genética e Tradução, a ser realizado nos dias 28 a 30 de outubro
de 2014, no Centro de Comunicação e Expressão da Universidade Federal
de Santa Catarina.
O II Simpósio Internacional de Crítica Genética e Tradução: “The II International Symposium of Genetic Criticism and Translation” pretende promover numa perspectiva teórica, histórica e prática a crítica genética aplicada aos estudos da tradução divulgando as pesquisas dos inúmeros núcleos brasileiros e internacionais que lidam com acervos de tradutores ou de autores traduzidos, ou que estão desenvolvendo projetos de pesquisa inovadores e caracterizados pela reflexão crítica sobre processos de criação no âmbito da tradução.
Dentre os eventos relacionados, destacam-se especialmente para os alunos de Letras-Inglês os seguintes:
Dia 28.10. 2014
14:15-15:15
Auditório Henrique Fontes
Conferência de abertura
A work of many languages: the case of Finnegans Wake by James Joyce.
Prof. Geert Lernout
(Anwerp University)
Dia 29 de outubro de 2014
17:00 – 18:00
Auditório Henrique Fontes
Conferência
Genesis, Translation and Cognition: Beckett’s Indecision-Making and Digital Genetic Editing
Prof. Dirk Van Hulle (Antwerp University)
Dia 30 de outubro de 2014
Auditório Henrique Fontes
Workshop (13:15-15:15):
Transcribing Multilingual Notes and Drafts in the Digital Age
Prof. Dirk Van Hulle & Prof. Geert Lernout
(Antwerp University)
Inscrições para o workshop, locais e datas no link: http://www.simposio.apcg.com.br/inscricao.php
O Programa de Pós-Graduação em inglês convida:
Writing your guts out
Readers want to have climbed inside the main character’s skin and experience what that character experiences. So we will talk about how to tighten the screws – so that the funny becomes hilarious; the sad, tragic; the scary, horrifying. We will look at how one writer uses the senses to do that. Then we will do a writing exercise that builds on our discussion.
Please bring pencil and paper.
Com:
Donna Jo Napoli
SwarthmoreCollege Pennsylvania, EUA
9 de outubro de 2014
das 8h30min às 12h00m
Sala Machado de Assis – CCE
O Programa de Pós-Graduação em Inglês convida para o I Fórum Perspectivas Queer em Debate, que ocorrerá nos dias 3 e 4 de Setembro
Para mais informações, basta acessar o site:
http://perspectivasqueeremdebate.wordpress.com/